Главная О проекте Условия работы Скидки Вакансии Цены и гарантии Способы оплаты Заказать работу Контакты
рус.укр.
Pасширенный поиск
ЦЕНА:   300 грн.
ЦЕНА:   690 руб.
Данную работу можно скачать сразу после оплаты!!!
Тема работы:

Трансформаційна специфіка українського перекладу пригодницького роману—фентезі Ерін Гантер «Коти—Вояки» (Книга 1 «На волю!») (1 і 2 розділ)   (ID работы: 8856)

Направление: Язык/Литература
Предмет: Переводоведение
Тип работы: Дипломная работа
Число страниц: 44
Год защиты: 2021
Язык: Украинский
Содержание
РОЗДІЛ 1. ТЕОРЕТИЧНІ ЗАСАДИ ДОСЛІДЖЕННЯ
1.1. Поняття еквівалентності у сучасному перекладознавстві
1.2. Типологія трансформацій у сучасній теорії перекладу
Висновки до розділу 1
Література в розділі 1

РОЗДІЛ 2. ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ ПРИГОДНИЦЬКОГО РОМАНУ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ
2.1. Специфіка пригодницького роману як жанру літератури
2.2. Теоретичні проблеми перекладу пригодницьких романів
2.3. Особливості ідіостилю Ерін Гантер
Висновки до розділу 2
Література в розділі 2
Другие работы этого направления